こんにちはゲストさん(ログインはこちら) | 読書ログ - 読書ファンが集まる読書レビューサイト →会員登録(無料)

大誤訳ヒット曲は泣いている

著者:
カテゴリー: 読本、解釈、会話
定価: 800 円

アメリカやイギリスのヒット曲の歌詞を使って、英語を勉強している人も多いでしょう。ところが、その訳詞が間違っていたとしたら...?ビートルズの「ノルウェーの森」も、イーグルスの「ホテル・カリフォルニア」も、そしてセリーヌ・ディオンの「マイ・ハート・ウィル・ゴー・オン」も、ぜ~んで誤訳ばかり。なにせ、ビートルズの「愛こそはすべて」は全部正反対に訳してあり、「麻薬にハマッた友人へ捧げた歌」が「恋の歌」になり、「激励の歌」が「老人蔑視の歌」に変わってしまっているんだから、まるで理解できない!本書を読めば、ヒット曲の本当の意味や世界観が分かり、もちろん英語力もきちんと身に付く。

いいね!

    「大誤訳ヒット曲は泣いている」 の読書レビュー

    レビューはまだありません。
    最初のレビューを書いて下さい!

    Amazonのレビュー


    この本に関連したオススメの本

    取得中です。しばらくお待ちください。

    ダイゴヤクヒットキョクワナイテイル
    だいごやくひっときょくわないている

    大誤訳ヒット曲は泣いている | 読書ログ

    会員登録(無料)

    今月の課題図書
    読書ログってこんなサービス
    映画ログはこちら
    読書ログさんの本棚

    レビューのある本

    最近チェックした本